Oregon

Oregon - Oktober 2018


gefahrene km 1.516. Gesamt: 26.643km
Am Hwy #86 bleiben wir zur Übernachtung in einer Rest Area.

16. Woche 

Bei den

John Day Fossil Beds N.M. /Sheep Rock Unit

suchen wir das Visitor Centre auf, wo wir uns Karten für die Trails besorgen. Es gibt 4 Trails. Der Island in Time Trail ist ca. 2,1km lang und führt uns an Fossilreplikaten vorbei. Diese sind hinter Kuppeln aus Plastik und lassen sich so nicht fotografieren. Dafür präsentieren sich uns farbige Berge. Sie sind wirklich grün, auch wenn das bei dem Wetter auf den Fotos nicht gut zu sehen ist.
And also the water that flows out is green or turquoise
Am Foree Trailhead gibt es den Flood of Fire Trail 0,8km 
und obendrein schöne Aussicht 
und außerdem den Story in Stone Trail 0,5km 
and beautiful view again
However, we are at 1500m altitude and the wind whistles coldly around our ears.


We find a free campsite in a coniferous forest and we have a free choice of places because we are all alone here.
in the

John Day Painted Hills Unit

there are 5 short trails to choose from. We want to look at 4 of them. On the way to the trails we see the first colored mountains.
The Painted Hill Overlook Trail is 0.5 miles.
The second trail, Painted Cove, is 0.4km.
The third trail, Leaf Hill 0.4km, leads around a hill with small rocks in which fossils are enclosed or shown. The hill is cordoned off all around so that you should be able to see it from here. But we don't see anything.

The fourth and last trail Red Scar Knoll 0.4km shows more of a play of colors.
Vor 39 Mio. Jahren war hier Regenwald. Die Hügel sind aus Vulkanasche entstanden. Die rote Farbe ist eisenhaltige Asche.

An einer Rest Area übernachten wir. 

Wir fahren weiter auf dem Hwy #22 bis zur Abzweigung der #214 Richtung Silverton und erreichen den

Silver Falls State Park

Hier steuern wir den Parkplatz der South Falls an. Die Parkgebühr beträgt 5$ für den Tag, das Ticket kann aber auf allen State Parks in Oregon heute genutzt werden. 
Die South Falls begeistern uns 
The nice thing is that there is a path behind the waterfall
In der Nähe soll ein zweiter Wasserfall sein, der hat aber gerade Pause. Wir hören es tröpfeln, können aber keinen Wasserfall ausmachen. 
Wir gehen zurück zum Wohnmobil und fahren zum Parkplatz der North Falls. Hier beginnt der schöne Canyon Trail mit 7 Wasserfällen, von denen die North Falls definitiv die schönsten sind. Auch hier führt der Pfad hinter den Wasserfall. Aber zunächst muss man über schmale Pfade dorthin gelangen.
The trees have already put on their winter fur. 😊
Der North Fall 
Der Trail führt uns durch herbstlich bunten Wald entlang des Flusses. 
Von den Twin Falls gibt es keine Fotos, da von der Aussichtsplattform keine vernünftige Aufnahme zu machen ist. 
Wir erreichen die Middle North Falls 
Here, too, a path leads behind the waterfall, but we don't go this time.
The Drake Fall doesn't impress us that much and we reach the Lower North Fall
The Double Falls have almost run dry.
Für den Rückweg laufen wir ein Stück des selben Weges, biegen dann aber auf den Winter Trail zu den Winter Falls ab.
Auch sie führen gerade kaum Wasser. Im Frühjahr müssen die Wasserfälle alle sehr ansehnlich sein. Über den Rim Trail geht es zurück zum Wohnmobil. Die Strecke hat eine Länge von ca. 5,5km.

Wir fahren die #214 weiter nach Norden nach Mt. Angel. Der Ort soll stark bayrisch geprägt sein, was wir aber so nicht bestätigen können. Lediglich der Mast und das „The Glockenspiel“ und die Festspielhalle weisen auf Bayern hin. 
Wir fahren zurück bis Silverton und suchen hier einen RV Park auf.

Salem

Die Hauptstadt Oregons. Keine Hochhäuser erwarten uns und auch kein Großstadtflair. Wir parken kostenlos am Willamette River am Riverfront City Park. 
Here is a pretty paddle steamer
Am Ende des Parks steht ein überdimensionaler Globus 
Außerdem gibt es im Park das „Riverfront Carousel“ 
The Capitol Tower - beautiful is something else
We reach the Capitol
Freie Besichtigung ist erlaubt 
Der Senat 
The governor's room
The university campus is located across from the Capitol
Wir gehen zurück Richtung Park
The building of the bank has a remarkable facade
Our next destination is Brooks, the truck and aircraft museum, which is not far away. Unfortunately it is only open until September. There is nothing you can do. We decide to go to Portland instead and see the Rose Garden and Japanese Garden in Washington Park. We are not granted that either. It is Friday noon and the few parking spaces in front of the park are occupied. Others also drive around searching, so we continue.
We are drawn back to the coast. The decision is made for the

Cape Lookout State Park

who also has a campground. Here we want to take a day off.

We spend the day baking bread, cleaning the motorhome (inside) various filters and replacing what-I-know-what (engine) and the rest of the day we sit on the beach in this dreamy weather and watch the waves.
Bei 

Cape Kiwanda 

fahren wir direkt auf den Strand. 
Hier gefällt es uns so gut, dass wir die Stühle rausholen und den Surfern zuschauen.
At

Yaquina Head

let's look at the lighthouse. With our annual pass we have free access.
Wir sehen aber etwas, das uns viel mehr fesselt. Zunächst weiße mehrere Fontänen. 
Dann zeigt einer der Wale ein bisschen mehr von sich 
Und dann ist er fast zum Greifen nahe 
Hier tummeln sich tatsächlich viele Wale, womit wir nicht gerechnet hatten.

Wir fahren zum State Park Beachside und stellen uns auf den Campingplatz.
Ein Spaziergang zum Meer muss aber noch sein. 
Wir fahren noch einmal nach 

Newport 

hinein, weil hier Seelöwen aus nächster Nähe zu sehen sind. Am SW Bay Boulevard finden wir eine Parkmöglichkeit. Ein Schild weist uns den kurzen Weg zu den Seelöwen. 


Die Stadt hat, um Touristen anzulocken, ihre Hauswände mit Murals (Wandbildern) verschönert. 
The road # 101 leads again and again close to the coast with a fantastic view of the Pacific. We stop at lookouts to enjoy this view.
At the

Cape Perpetua

we stop at Devils Churn.
Anschließend begeben wir uns zum Visitor Centre. Die Mitarbeiter sind bezaubernd. Wir werden sogar ein Stück des Weges zu den Tidepools gebracht. 
Wir sind beeindruckt von dieser Gegend. Nirgends haben wir bisher so eine Brandung und so hohe Wellen gesehen. 
Jetzt aber nichts wie weg hier….. 
We scramble for a long time over the former lava flows. We especially like the “Devil's Well”.
Unfortunately, we don't see starfish, so you'd better be here at low tide.
We don't want to wait that long and continue on the coastal road. At a lookout, looking at that Heceta Head Lighthouse we stop again.
Here we also have a view of frolicking seals.
A few meters further is the Sea Lions Cave. You can take an elevator down to a cave that is besieged by sea lions. But today we already had the free pleasure and continue to drive to the dunes approved for off-road vehicles. Our plan was to spend the night in the dunes or behind them, but the drive in the soft sand is too tricky for us and we turn around. in the Jessie M. Honeyman State Park we find a place to stay.

17th week

At

Cape Arago

we stop spontaneously at a viewpoint and are rewarded with the sight of hundreds of sea lions, seals and elephant seals. (Simpson Reef GPS N43 ° 18'46.15 "W124 ° 23'43.52")
Unfortunately, thick fog hangs over the Pacific and the view Cape Arago is very limited.
In 

Bandon 

parken wir am Hafen. Auf dem langen Steg sitzen Angler und einige Leute, die Krebse fischen. Ich spreche eine Einheimische an, mit was sie die Krebse ködern. Sie sagt mir, dass sie Hähnchenfleisch nimmt, was mich verwundert. Ich dachte, man fängt Krebse mit Fisch. Aber sie erklärt mir, dass dann die Seehunde kommen und den Köder fressen. Hähnchen fressen sie nicht. Außerdem gibt sie uns den Tipp, zur Face Rock Beach zu fahren, dort könne man Wale beobachten.
Bandon has a nice waterfront with a boardwalk. When we return to the parking lot, there is a note on our mobile home. Someone would like to buy our car or exchange it for a VW T3 bus. The bus was just leaving the parking lot, but is now turning and coming to us. John, the owner, speaks to us and we chat for a while. He lives in San Diego and offers to help us if we don't get along somewhere. (Even if we don't sell him our motorhome) 😊

Face Rock Beach

It's difficult to see anything, especially not whales. The fog is too thick.
Bei Port Orford suchen wir uns einen Stellplatz. Auch hier ist dichter Nebel über dem Wasser. Als es später klarer wird haben wir einen schönen Sonnenuntergang. 
Heute wollen wir an mehreren Aussichtspunkten stoppen, aber zunächst einmal ist die Aussicht so:
An einem Strand halten wir an und laufen ein wenig am Strand entlang. 
Am 

Cape Sebastian 

sind wir oberhalb der Nebelbank und haben zumindest teilweise gute Aussicht. 
Behind Cape Sebastian we stop again on a beach and walk between the rocks.
Die Felsen sind im oberen Bereich über und über mit Pflanzen bewachsen 
Im unteren Bereich der Felsen sind bunte Anemonen und Muscheln
Diesmal haben wir auch Glück und sehen einen schönen Seestern.
Sometimes "gates" arise in the rock
The

Natural Bridge in the Samuel H. Boardman SP

is unfortunately hardly to be seen.
At the

Arch Rock

let's stay long The play of the waves crashing against the rocks is especially captivating here.
The waves are just gigantic.
We're going to cross the border California.
Share by: